Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"avoidance of repetition" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to emphasize that something should be done differently each time or that a previous practice should not be repeated. For example, "The instructor assigned a project that demanded the avoidance of repetition in order to show creativity."
Exact(3)
Though the strict avoidance of repetition makes the syntax unpredictable, the succession of solos, duets and teases of unison retains a signature look.
While in avoidance of repetition we modified and simplified the first and second paragraph of the Discussion.
The non-switchers' better ability to monitor their performance (avoidance of repetition errors in RFFT, and of misplacing disks in TOH, monitoring of motor responses on Go-trials in Go/noGo and Divided Attention, and focus on the relevant task set in Divided Attention) is closely related to inhibition, because that seems to be the underlying mechanisms to execute monitoring.
Similar(57)
The third session included a bladder quiz to re-enforce knowledge, avoidance of aggravating factors, repetition of pelvic floor exercises, discussion and motivation and safe lifting.
a bladder quiz to re-enforce knowledge, avoidance of aggravating factors, repetition of pelvic floor exercises, discussion and motivation and safe lifting.
They are largely purged of metaphor (which means that any hint of it, as in "unredeemed" and "black holes", has a powerful effect) and completely lacking in what rhetoricians call "elegant variation," the avoidance of verbal and syntactical repetition.
The scheme is a combination of three main techniques: (1) per layer interference avoidance, (2) repetition coding to allow overhearing of the interference, and (3) network coding to allow interference neutralization.
Again, the power of repetition.
Combining licenses; elimination of repetition.
How important was the sense of repetition?
There is a lot of repetition, though.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com