Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
A comprehensive package of binding targets for 2030 will reduce Europe's dependence on volatile energy imports, create employment in low-carbon sectors, deliver health benefits for EU citizens and help ensure the avoidance of dangerous climate change".
The goal of our proposed approach is not to optimize transportation safety, but to generate insights and sufficient knowledge to enable logistics managers to make the right decision, thus enabling the optimization, the avoidance of dangerous routes and improvements in road safety.
One of the most important behaviors affecting survival is the avoidance of dangerous objects or places.
Similar(57)
Knowledge and avoidance of these dangerous regimes is necessary for successful and safe operation.
Öhman et al. (1985) have argued that evolution has selected for fear and avoidance of potentially dangerous stimuli and situations.
Chemesthesis, the ability to detect chemical stimuli by the somatosensory system, enables the avoidance of potentially dangerous substances and is of considerable importance to an organism's survival.
7 About 50% of the informal help received by AD patients has been reported to consist of surveillance, avoidance of repetitive or dangerous activities, and management of behavioral symptoms.
This is a dangerous avoidance of responsibility.
Seemingly, this result stems from a more rapid return to an awake state, but other factors may be at play, including avoidance of protracted immobility, ileus, delirium, and dangerous agitation.
They recommend avoidance of reporting "stories that might excite the interest of young people in drug experimentation, including the naming of dangerous drugs".
They support the release of dangerous, dangerous, dangerous, criminals from detention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com