Sentence examples for avoid unrest from inspiring English sources

The phrase "avoid unrest" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one aims to prevent or mitigate disturbances, conflicts, or social upheaval.
Example: "The government implemented new policies to avoid unrest among the citizens during the economic crisis."
Alternatives: "prevent turmoil" or "mitigate disturbances".

Exact(10)

"Beijing wanted to bring up rural incomes to avoid unrest," he said.

There are increasing fears that whatever the outcome of the election, the country cannot avoid unrest.

— Jordanian King Abdullah II "The best way to avoid unrest turning into upheaval is for President Mubarak to take himself and his family out of the equation".

Mr. Byrd came to support the treaties after military leaders convinced him that their passage would avoid unrest in Panama and best ensure uninterrupted use of the canal.

The Chinese leadership may be loath to shift permanently to a more consumption-oriented economy, but the leadership will do so temporarily, if only to avoid unrest.

This quick response underscored what observers say is a changed atmosphere since last summer's initial protests in Ferguson, as authorities have tried to act quickly to avoid unrest.

Show more...

Similar(50)

(Avoiding unrest is the first).

However, RT must find new jobs for any workers laid off, to avoid social unrest.

This consensual approach, they argue, has helped Germany to avoid labour unrest (see chart).

If Mr Morales wants to avoid more unrest, he will have to run TDE as well as REE did.

But he too questions whether a weakened Mr. Zapatero has what it takes to avoid further unrest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: