Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Francis' predecessor Pope Benedict XVI also said that condoms were permissible in "exceptional circumstances" in 2010 - if the intention of using them is to avoid the transmission of viruses like HIV rather than birth control.
In order to avoid the transmission of large levels of acceleration to the mass it is recommended that d/σs0 is not less than about 6.
Next, a band-pass filter is applied to transmit only the signal of interest and to avoid the transmission of spurious.
In order to avoid the transmission of diseases to other human, fabrics can act as a physical barrier between human skin and the blood sucking mosquito.
Sarah Norcross, the director of the Progress Educational Trust, said: "The scientific review committee have given a considered thumbs up to allowing techniques to avoid the transmission of inherited mitochondrial disease to be used in clinic.
In order to avoid the transmission of motion and disparity vectors with an unnecessary accuracy, full-sample accurate motion and disparity vectors are used for coding the depth map.
Similar(39)
When it comes to avoiding the transmission of swine flu — without awkwardness or rudeness — perhaps the Samoans are best prepared.
Re "This Could Be the End of Civility" (news article, Sept. 4), about avoiding the transmission of swine flu: I doubt I'm alone in welcoming news that hugging hellos should be curtailed.
This paper focus on avoiding the transmission of the explicit SI in MIMO-OFDM systems.
This can be exploited for avoiding the transmission of the whole list of edge IDs over a bandwidth-restricted line: instead, e.g. a compact OpenLR reference is created in the source map at the sender side, and transmitted over the respective line.
The identification of heterozygous carriers is of importance in avoiding the transmission of this defect in future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com