Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
To avoid the target of unanticipated genes by the siRNA, each siRNA was designed to contain at least five mismatches (d N ), with every gene excluding its own target genes.
Similar(58)
What's more, the hydrodynamic behavior of the target under direct heating indicates that the beam parameter design for HEDP research should come to a compromise, which means, for example, with higher intensity or smaller focal spot, the beam pulse length must be compressed short enough to avoid the target dispersal before the end of the pulse.
Included is practical information about obtaining passports, visas and medical insurance, as well as such general precautions as not wearing expensive jewelry to avoid being the target of robbers.
Al Deeri had turned off his headlights to avoid becoming the target of government fire.
Men wanted to avoid being the target of homophobic abuse, so they would be macho to distance themselves from any perception of homosexuality," McCormack told HuffPost.
Secondly, the self-protection hypothesis anticipates that the bystander offers affiliation to the recipient in order to avoid becoming the target of redirected aggression [16], [17].
The general public will be asked to make sacrifices in the years ahead and by setting an example of enlightened self-interest now, public employees can avoid becoming the targets of political leaders looking to deflect voter anger by encouraging class warfare.
Try to avoid making others the target of your anger.
In addition, to avoid the off-target effects of Src inhibitors and validate the role of Src on PLLp migration, we also carried out rescue experiments (Fig. 6).
The Sun would have continuously shone on the spacecraft, allowing it to avoid the occultations of target stars and eclipses of the sun that would occur in an Earth orbit.
To avoid the off-target effect of shRNA, we rescued αNAC protein levels in αNAC-depleted PC3 cells using mouse αNAC (m αNAC; Figure 1c).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com