Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Malaysian batik often displays plants and flowers to avoid the interpretation of human and animal images as idolatry, in accordance with local Islamic doctrine.
Care should be taken, however, to avoid the interpretation of "least vulnerable" as "not vulnerable".
Similar(58)
The same individuals were tracked allowing true longitudinal analysis, avoiding the interpretation problems of a cross-sectional study.
We excluded four subjects who showed a difference in accuracy of more than 10% between the Local and Global conditions, to avoid confounding the interpretation of the imaging findings by differential performance between the Local and Global conditions.
The intention was for glycaemic control to be as similar as possible in the two groups, despite insulin glargine being given once daily and NPH insulin twice daily, to avoid confounding the interpretation of the retinal outcomes.
I also think she wanted to avoid the unfavorable interpretation of her drawings as 'appendages' to sculptures.
The group's videos so often avoid the literal interpretation of the song lyrics that the video for "Thirty-Three", with images closely related to the words of the song, was created as an intentional stylistic departure.
In contrast, an individualistic fallacy, 113 114 based on the 'high-risk' 111 approach, should also be avoided in the interpretation of these results.
In the current series, however, entry criteria mandated that serum bilirubin should be 30 μmol l−1 or less, and therefore this potential pitfall was avoided in the interpretation of baseline CA19-9 levels.
The importance of presenting a complete overview of the probabilities associated with each ranking is emphasized to avoid the over-interpretation of the probabilities associated with being the 'best' treatment, which necessitates a more comprehensive approach to present the information.
We call these rules strategy adoption rules and not evolution rules to avoid the mis-interpretation of our games as cellular automata-type games, where agents are replaced time-to-time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com