Sentence examples for avoid the errors from inspiring English sources

The phrase "avoid the errors" is correct and usable in written English.
You can use it when advising someone to steer clear of mistakes or inaccuracies in a particular context, such as writing or performing a task.
Example: "To improve your report, make sure to avoid the errors that were present in the previous version."
Alternatives: "steer clear of mistakes" or "prevent the mistakes".

Exact(34)

A navigational tool used to avoid the errors so frequently made through general carelessness and oversight.

This step was done to avoid the errors occurred due to EGM96.

They too can be both used and loved and we can avoid the errors of the "Beeching solution".

Still, he added, "now we have to see how it becomes operational to avoid the errors of the past".

We also observe that the templates could also have helped to avoid the errors that we identified during our analysis.

Peugeot now not only has the wherewithal and the technology, but after two years it has the experience to avoid the errors it made in the past.

Show more...

Similar(26)

In most personal and business contexts, if you avoid the error, you avoid the learning process".

We need to avoid the error that the Tories made in 1997 in choosing William Hague.

If one plans well and drafts her estate documents (wills & trusts) with care, it is possible to avoid the error of the "laughing heir.

The purpose of this study was to evaluate the use of the tongue repositioning maneuver (TRM) during panoramic radiography so as to avoid the error of tongue shadow.

Having the films in the operating room would have helped to avoid the error, she said, but she also blamed the doctor for not determining, through examination, that there was no malignant tumor in the kidney he removed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: