Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
They are glad to avoid the constraints of a bus or train schedule.
Bankers have rushed to repay their bailout loans to the Treasury so they can avoid the constraints on compensation that came with the assistance.
Policy aides say both sides want to avoid the constraints of the budget reconciliation process and are instead focused on drafting two relatively simple bills.
Human decision remains free, however rational and informed, because anyone can avoid the constraints of morality by declining to moralize; for this reason, it remains true that no "is" entails an "ought".
They avoid the constraints of limited disk capacity and bandwidth by shifting the requisite data movement 'upward' in the architectural hierarchy, that is, from disk to compute node memory.
NEMA, and by extension also the DEOs, are expected to have the qualifications and a reasonable degree of independence to be able to avoid the constraints and difficulties of traditional bureaucracies (NEAP 1993).
Similar(53)
Determined to avoid the constraint that kept his father, a gay rabbi, closeted until midlife, Lewis-Kraus set out on a series of pilgrimages in a search for clarity and meaning in life: Camino de Santiago, in Spain; the Buddhist temples of Shikoku Island, Japan; and the tomb of a Hasidic mystic in Ukraine.
To avoid the constraint of having all parts in one package, the evaporator set may be split from the condenser, the compressor going with either.
The adopted method avoids the constraints from the robot bodies and the other parts of the assembled structure, instead of using them.
So to get its hands on even more information, the NSA avoids the constraints of its provided oversight and legal boundaries, by going to alternative sources of the data that it wants.
However, most items in the questionnaire addressed unresolved issues of general interest in the field of CM, and were articulated in a way that avoided the constraints of national regulations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com