Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As mentioned above, thousands of tourists flock to Ireland every March so it's advisable to book flights and accommodation well in advance, to avoid soaring prices and possible disappointment.
Similar(59)
The former president avoided soaring rhetoric, even saying at the beginning of the 50-minute speech that he would "try to use very few adjectives" and instead just "explain how this works".
Many of my friends are postponing having kids altogether, to avoid the soaring costs.
Fifa continues to explore the possibility of moving the tournament to the European winter to avoid the soaring summer temperatures, which routinely rise above 40C.
Spinels, to avoid the soaring cost of rubies Sapphires in rare, nonblue shades Vivid color mixes of fine and semiprecious stones Deliberately mismatched earrings, playing with contrasting colors or shapes Dior "I wanted to go back to when my mother would take me to Dior as a little girl in the 1970s," said Victoire de Castellane, designer for Dior's fine jewelry.
Mr. Domscheit-Berg, in his speech to the Berlin hackers, studiously avoided such soaring rhetoric about OpenLeaks.
Unapologetic also helps us avoid that fate soaring when it unhooks itself from what's pop-current and comfortable.
The cars, various versions of a Lotus Esprit, were used to represent a single 007 car as it swerves along cliffs in Sardinia to avoid villains, soars off a pier into the sea, morphs into a submarine, kills bad guys, resurfaces on a crowded beach and turns back into a car.
And when I chose to settle down, I resolved to avoid long-distance relationships, with their soaring highs and dismal lows.
Could such rhetoric - at once weighty and soaring - have been avoided?
Avoid STIs Sexually transmitted diseases are soaring in Britain, with cases at least doubling in the past 10 years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com