Sentence examples for avoid reports from inspiring English sources

The phrase "avoid reports" is correct and usable in written English.
It can be used when advising someone to refrain from creating or submitting reports, often in a context where reports are deemed unnecessary or unhelpful.
Example: "In this meeting, we should focus on discussion rather than paperwork, so let's avoid reports."
Alternatives: "steer clear of reports" or "refrain from reports".

Exact(3)

They were deployed both to help keep the official cost down and to avoid reports of casualties, especially with a March presidential election in Russia fast approaching.

Chinese journalists say the official media have been ordered to tone down or avoid reports about the economic impact on China.

Tests for spurious correlations (168– 170) must be developed and implemented with all future clinical data to avoid reports of false success.

Similar(57)

By reducing the stated profit, the company could also avoid reporting the compensation costs without affecting the reported income numbers.

this would avoid reported problems with fork.

Re: Structuring financial transactions to avoid reporting requirements.

And some companies illegally avoid reporting their emissions, say officials, so infractions go unrecorded.

Some researchers have surmised that patients and doctors avoid reporting these phenomena for fear of ridicule.

Stock holdings were liquidated every quarter, presumably to avoid reporting big positions.

The other change would let banks avoid reporting some of the impairment losses on their income statements.

The procedure required that the introspecting experimental subjects learn to avoid reporting on their experiences as they naıvely seemed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: