Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(53)
Aurélien Abrassard, 25, a French computer specialist who had been living in Chad, said that on Saturday, "we spent the entire day in houses, on the floor to avoid random shots or rockets".
The search is usually restricted to the headline and lead paragraph so as to include only relevant pieces and to avoid random mentions; to ensure accuracy, a fixed time period across all titles being investigated must be established.
"I can't truly see how commercially viable that idea is, because you would have to literally have somebody walking along to keep it in the line of sight, watching it at all times," he said, adding that Domino's would need to avoid "random hazards [such as] power lines, moving vehicles, children in the backyard playing".
There were the rumours that he and some of his team mates were the "men in black", said by the International Cycling Union's head of anti-doping Anne Gripper to be training in anonymous clothing in far-off places to avoid random drug tests.
Frequency hopping is used by Bluetooth to avoid random interferences.
Consequently, our goal with the proposed precoding design is to avoid random channel phases.
Similar(7)
This work is devoted to direct mass transportation proofs of families of functional inequalities in the context of one-dimensional free probability, avoiding random matrix approximation.
The above is due to our interest in avoiding random bias/luck, and evaluating the efficiency of the proposed method under restrictive computational budget.
In response, the LWP has developed its own manifesto, one that avoids random racial profiling and the demonisation of asylum seekers.
The parameter γ scales the volume occupied by a polymer in accordance with a self avoiding random walk [13].
It would save unnecessary wastage of chemicals and time by avoiding random plant selection methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com