Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avoid prejudice" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one is advising against forming biased opinions or judgments about individuals or groups.
Example: "In order to foster a more inclusive environment, it is essential to avoid prejudice in our hiring practices."
Alternatives: "prevent bias" or "steer clear of discrimination".
Exact(16)
Too often, we try to teach our kids not to notice difference, thinking that if we ignore difference, we help children to avoid prejudice.
In the report, Murphy notes that anonymous tools have helped people avoid prejudice when applying for mortgages and jobs, for example.
Lord Hurd carefully charts the road he took to conversion; he was a politician who spurned rhetoric and tried to avoid prejudice, preferring the solid virtues of fact and evidence.He was a bundle of contradictions.
Aaron Taylor Houston, Jan . 31 2010 To the Editor: In response to your editorial, our civilian judiciary has a long history of moving high-profile trials away from crime sites -- usually because of defendant motions to avoid prejudice.
And when children are young, the only way for them to resolve this confusion may be by concluding that people of other races are "bad," thus setting the stage for exactly what many parents seek to avoid: prejudice.
Much of that information is not released into the public domain for operational reasons, or to protect the privacy of individuals and to avoid prejudice to the legal process.
Similar(44)
The aim is to avoid prejudicing jurors.
'But we get told nothing in order to avoid prejudicing our questions.
The documents that the court ordered released on Friday were ordered sealed in the mid-1990s to avoid prejudicing potential jurors.
The Guardian knows the identity of the second suspect but is withholding the name to avoid prejudicing the police investigation.
They remember their training: on arrest be spare and factual with the details to avoid prejudicing the course of justice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com