Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "avoid litter" is correct and usable in written English.
You can use it when giving advice or instructions about keeping an area clean and free from waste.
Example: "To maintain the beauty of our parks, we encourage everyone to avoid litter and dispose of trash properly."
Alternatives: "prevent waste" or "keep clean".
Exact(3)
To avoid litter effects, when more than one animal from a given litter was included in an experimental group, the mean for those subjects was treated as a single observation [36].
To avoid litter effects, no more than one mouse per dam was used for each experimental procedure, resulting in 6-8 mice per group per test (see table 1 for details about littermates allocation to experimental testing).
However, since some breeders wish to limit the number of triplets and to avoid litter sizes greater than 3 at all cost, management of the FecL gene should be associated with a reduction of litter size variability, perhaps by canalyzing selection [ 37].
Similar(57)
bring your own trash container to avoid littering.
Make sure it's not just a case of a dirty litter box; some cats will avoid a litter box that's being neglected.
To avoid intact litter effects, no more than 1 2 pups from any single litter were used in any of the studies.
The smart posters stuck to every other lamppost turn out to be fresh calls for people to avoid dropping litter, in the name of serving their country.Things were so calm that Mr Cameron went for a quick stroll in the square just now.
Linoleum, tile, and wood floors are all much easier to clean, and you'll also avoid grinding litter into your carpet.
Understand what drives cats to avoid the litter box.
Make sure you have sexed the rats correctly to avoid unwanted litter of rats (which will most likely be inbred).
If you have tried all of the above to no avail, there could be an underlying medical or behavioral problem that is causing your cat to avoid the litter tray.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com