Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
His office said the torch's shortened route was "dynamic" and could be shifted while the run was in progress to avoid incident.
However, while proactive governance aims to avoid incident in the first place, it can also be put into place after the fact to deter further incidents in the future.
In order to ensure stable traffic capacity and avoid incident congestion, a double-layer ramp metering model is proposed in this paper, based on coordination control theory, to predict and control the traffic flow at each on-ramp, when there is incident congestion on the expressway.
Similar(57)
Matches are now played behind closed doors, without fans, to avoid incidents.
The purpose would be to discuss procedures to avoid incidents in the air as well.
We have already taken and will continue to take steps to avoid incidents of this nature in the future".
The counterparts discussed coordination in the fight against Islamic State and the necessity to avoid incidents in Syrian airspace, the ministry said.
Mr. Berruga said Mexico hopes to avoid incidents like the immigrants' deaths and the fatal shooting of an immigrant, Roberto Chávez Reséndiz, by a Border Patrol agent near Sells, Ariz.
They — and NATO — also want to keep the shabab out, to avoid incidents such as last's night's as well as the infiltration of their ranks by Qaddafi's forces.
The issue under general discussion will be whether or not the permitting systems of different countries are robust enough to avoid incidents, such as the Akademik Shokalskiy's, having such a big impact on their Antarctic programmes.
"Of course, you want to race sensibly and avoid incidents and I think that's what we all try to do, but when you're racing wheel-to-wheel at those high speeds, it's very easy to have incidents," Hamilton said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com