Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "avoid habituation effects" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to psychology, behavior, or research where the goal is to prevent the diminishing response to a stimulus over time.
Example: "To ensure accurate results in our study, we must avoid habituation effects by varying the stimuli presented to participants."
Alternatives: "prevent desensitization" or "mitigate habituation".
Exact(5)
To avoid habituation effects, it is crucial to use appropriately long interstimulus intervals [30].
To avoid habituation effects the stimulus image was presented from five different angles and an individual stimulus image was not repeated within or across the experimental conditions.
This change in position was implemented in order to avoid habituation effects or possible preferences of the subjects for one side of the screen.
The order of playback trials was balanced across conditions, and to avoid habituation effects, playback experiments were carried out on one group with a minimum separation of 6 days.
In order to avoid habituation effects in our study, our pure block words only repeated 3 times, and none of our mixed block words in Position 1 were ever repeated – each mixed block consisted of 24 unique emotional or neutral category words in Position 1 (12 per block), and 288 neutral words (72 per block).
Similar(54)
To avoid habituation, application designers must be creative about sound (tempo, volume and possibly metaphorical auditory icons) and create clever visual icons which remind us of the risk of not responding.
Exposure to music may be useful in the P300 retest and avoid habituation.
Each horse was presented each test only once to avoid habituation [26], [27].
In Experiments 1a and 2a testing location was varied from test to test to avoid habituation to the task.
Only one treatment per tested individual was done to avoid habituation (a total of 56 birds was tested).
One way to avoid habituation may be by combining different signal modes – i.e. developing multi-modal deterrents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com