Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avoid frost" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to gardening, agriculture, or weather-related advice, where the goal is to prevent damage from frost.
Example: "To protect your plants during the winter, make sure to cover them at night to avoid frost."
Alternatives: "prevent frost" or "stay clear of frost.".
Exact(11)
Matte, satin and gloss are all fine, but avoid frost and shimmer.
Being open on the east means there is the benefit of early morning sunshine, which makes flowers and coloured stems shine, but early camellias and magnolias had to be planted in the protection of trees on the south and west edges to avoid frost damage to their delicate flowers.
The results show that passive measures, such as a thermal insulation layer or door, cannot completely avoid frost damage.
The nine selected trees were planted directly in 15 L pots and over-wintered under a light-transmissive shelter to avoid frost damage.
Wheat is the main winter crop, planted in April and May, although some crops are planted earlier to enable them to avoid frost at flowering time.
Its popularity is often attributed to its ease of cultivation the grapes have thick skins and the vines are hardy and naturally low yielding, budding late to avoid frost and resistant to viticultural hazards such as rot and insects and to its consistent presentation of structure and flavours which express the typical character ("typicity") of the variety.
Similar(49)
The frosting limit model provides criteria for energy exchanger selection and frost control methods to avoid frosting.
The sample cuvette containing a stirrer tip was sealed with a Teflon cap to prevent evaporation, and the sample chamber was purged with nitrogen to avoid frosting.
This technique avoided "frosting up" of vapocoolant on the skin.
Avoid frosts; wait for warmer weather before planting.
This pre-cooler module contains arrays of extremely fine piping that dump energy very efficiently but also avoid the frost build-up that might otherwise compromise their operation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com