Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avoid expressions of" is correct and usable in written English.
It can be used when advising someone to refrain from using certain types of expressions, often in a formal or professional context.
Example: "In this report, we should avoid expressions of bias to maintain objectivity."
Alternatives: "steer clear of phrases that" or "refrain from using expressions of".
Exact(3)
Romney and Congressional leaders such as John Boehner and Mitch McConnell were careful to avoid expressions of disappointment in the wake of the ruling.
No wonder, it is difficult to avoid expressions of "autocratic nostalgia" among the older generation.
This provides a coherent rationale for staff to avoid expressions of over-concern about medical risk when doing so might reinforce dysfunctional behavior.
Similar(57)
High-capacity adenoviral vectors (HC-AdV) devoid of all viral coding sequences have been developed to avoid expression of viral proteins by the gene therapy vector.
However, here QS appears to function as a mechanism to avoid expression of the cooperative behavior when already a sufficient number of unconditionally cooperating ("Blunt") neighbors are producing the public good.
We utilized a Δ hsp104 yeast strain to avoid expression of endogenous Hsp104WT.
We used unrelated plants in all crossing designs to avoid expression of self-incompatibility and inbreeding depression.
To avoid expression of truncated gene products, five pairs of mutagenic primers (shown in Table 4) were designed to mutate UGA into UGG.
Directly after the CH3-domain a stop codon was introduced in order to avoid expression of any C-terminal tags that are present on the vector.
We hypothesize that it is critical for vegetative cells to avoid expression of even small amounts of NblA protein and that the antisense RNA ensures no expression from the nblA gene.
To avoid expression of the transgene in neurons, four copies of a natural target sequence of the specific neuronal miR124 (miR124T) were inserted after the woodchuck posttranscriptional regulatory element (Fig. 1A).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com