Sentence examples for avoid effect from inspiring English sources

The phrase "avoid effect" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to suggest preventing or mitigating an effect, but it lacks clarity and context.
Example: "To ensure the success of the project, we must take steps to avoid effect on the timeline."
Alternatives: "prevent impact" or "mitigate consequences".

Exact(6)

For each programming operation, we used a fresh device to avoid effect from the last programming cycle.

Tests were run three times, and the test duration was shortened to 10 s to avoid effect of coalescence of droplets during measurement.

Therefore, data was stratified by year to avoid effect modification.

Serum was withdrawn before analysis to avoid effect of cell proliferation.

The final estimation of fold change and significance was based on the last verification group to avoid effect bias.

To avoid effect of potential confounding factors, the samples were carefully matched for sex, age, post-mortem interval and pH of the cerebrospinal fluid (CSF).

Similar(54)

The island was assumed to be large enough to avoid effects of saturation of species/propagules due to size limitation of the island.

Physical activity was quantified by differentiating swimming and other activities to avoid effects of any physical activity other than swimming.

Only observatories in between are used for the Sq source determination to avoid effects from polar and equatorial electrojets.

The foot was kept in a relaxed neutral position to avoid effects on the IMP (Weiner et al. 1994).

The witness said the hush order was to "avoid effecting the outcome of Chairman Gruenberg's confirmation," according to the report.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: