Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "avoid duplication of papers" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you want to emphasize the importance of not submitting or creating multiple versions of the same document or research work.
Example: "To maintain the integrity of our research, we must avoid duplication of papers in our submissions to the journal."
Alternatives: "prevent paper redundancy" or "eliminate paper overlap".
Exact(1)
To avoid duplication of papers, Search 2 was restricted to papers not identified in Search 1. Abbreviations: CKD chronic kidney disease, GFR glomerular filtration rate, ESRD end-stage renal disease, GEE generalized estimating equations, GMM growth mixture model.
Similar(59)
Inter-agency linkages and collaborations have been made a priority to avoid duplication of effort.
This allows for efficient access to the DRC and to avoid duplication of resources.
avoid duplication of examination activities, reporting requirements, and requests for information, to the fullest extent possible.
The Factbook was created as a centralised source of information to avoid duplication of effort by different US government agencies.
The 2014 behavioural exchange conference is a chance to form links between experts, share experiences and avoid duplication of effort.
Strategic partnerships to address gender equality in education – partnerships are essential for more effectively and to avoid duplication of efforts.
Enhancement Modified the mailing lists for P1 and P2 incident notifications to avoid duplication of high priority incidents.
"All of the reputable charities are deeply concerned about the need for coordination to avoid duplication of effort," Ms. Walling continued.
University of London management say this is to avoid duplication of services, while ULU activists insist the move represents political opportunism.
"Using obscure names to avoid duplication of names or to be unique is not good," he wrote in an e-mail response to questions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com