Sentence examples for avoid damages from inspiring English sources

The phrase "avoid damages" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one is discussing the prevention of harm or loss, particularly in legal or insurance-related discussions.
Example: "To protect your investment, it is crucial to take steps to avoid damages during transportation."
Alternatives: "prevent losses" or "mitigate harm".

Exact(20)

This feat requires bracing the wall with counter-forms to avoid damages due to torque, vibration, and other mechanical strains.

He added that the Italian finance minister had "participated in several discussions at the E.U. level to avoid damages to the interests of all nations".

But Mr. Biden also told his Democratic colleagues that he would support an amendment to stop abortion protesters from using bankruptcy protection to avoid damages they might otherwise have to pay for violating federal law in violent clinic protests.

This forecasting may be used to avoid damages in the turbines.

Additionally, submarine landslide-generated tsunamis shall be made widely known, so as to avoid damages technically and socially.

Therefore, it is necessary to monitor the battery capacity to avoid damages caused by over charge and discharge.

Show more...

Similar(40)

Work carefully to avoid damaging the glass.

At such point they would have disconnected to avoid damage.

He also wants to avoid damage to his shareholders.

New York Power outages: 1.13m due to flood damage and deliberate blackouts to avoid damage.

He said Con Edison had to proceed cautiously to avoid damaging its equipment and prolonging the blackout.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: