Sentence examples for avoid counts from inspiring English sources

The phrase "avoid counts" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where one wants to suggest not to tally or keep track of something, often in discussions about data or statistics.
Example: "In this analysis, we should avoid counts to focus on qualitative data instead."
Alternatives: "omit tallies" or "disregard numbers".

Exact(1)

To avoid counts based on overlapping binding motifs, overlapping pairs were not considered.

Similar(59)

Only women ages 25 to 49 were included to avoid counting those young and growing, or old and shrinking.

[World Business, Section W.] House Passes an Options Bill The House approved a bill that would help companies avoid counting many stock-option awards as an expense.

With the possibility that such an observation may apply to many stocks, too, Mr. Hammond recommends that investors avoid counting too much on any one type of asset.

Thus, we reduce the weight assigned to each edition of a tracking poll to avoid counting the same interviews multiple times.

Pores with area inferior to 20 nm2 and superior to 1.25 × 105 nm2 were ignored to avoid counting of improbable values.

Na was analyzed for 10 s (background: 5 s) without a peak search to avoid count loss.

Kolpak contracts are signed by foreign players, using a loophole in European Union law to avoid counting against the quota of one overseas player per club.

The DR/DN distinction is in terms of which principles an agent must recognize as binding on her to avoid counting as irrational.

By knowing in advance many of the people they are counting, enumerators would know to avoid counting the same person twice.

I tried to avoid counting down my time left; rather, I measured my stay by my increasing sensitivity to the small, daily frustrations that were slowly chipping away at my mind.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: