Sentence examples for avoid confusion for from inspiring English sources

Exact(13)

A joined up approach is needed to avoid confusion for all those involved.

The New Jersey Highway Authority announced last week that it would rearrange toll lanes on the Garden State Parkway to avoid confusion for those using the E-ZPass system.

"The SRC will be working with the Scottish government to ensure that the legislation is proportionate and as far as possible consistent across the UK to avoid confusion for customers and businesses".

I suggest defining the new representation differently to avoid confusion, for example Diagnostic Face Space.

It is recommendable to change the term in order to avoid confusion for the reader.

We recognize that this Western blot is not as clean, but it clearly presents the original without modifications (cropping) and thus can avoid confusion for the readers.

Show more...

Similar(47)

Commas and apostrophes separate adjacent letters or groups of letters that, when combined into a single class mark, might be read as a single unit; they also avoid confusion of letters for numbers (e.g., 5 for s, 2 for z).

To avoid confusion of terms, we use 'subsequence for seed' for subsequences used in general seed searches, denoted by S. And we use 'subsequence for clustering' for subsequences used in the database subsequence clustering and similarity filtering processes.

One potential solution to avoid confusion is for the system to send a notification to the restaurant workers, letting them know the diner has paid.

To avoid confusion with word-for-word gloss, we also provide Romanization of Arabic sentences.

To avoid confusion, we use for the cameras the terms "locations" and "orientations" instead of the "positions" throughout this paper.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: