Sentence examples for avoid border effects from inspiring English sources

The phrase "avoid border effects" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to research, design, or analysis where the goal is to minimize or eliminate the influence of boundaries on results or outcomes.
Example: "To ensure accurate results in our study, we must take steps to avoid border effects that could skew our data."
Alternatives: "eliminate edge effects" or "reduce boundary influences".

Exact(10)

This enables to avoid border effects and provides an innovative tool to tackle viscoelastic contacts with realistic roughness.

To avoid border effects, the wrap-around technique has been implemented.

The hexagons show cells included to avoid border effects by a wrap-around technique.

For all the sampling procedures, the 3 border lines were excluded to avoid border effects.

To avoid border effects, a wrap-around technique is used to create multiple replicas of the main scenario (blue hexagons).

Cell service areas are pre-calculated, and to avoid border effects, only points with a minimum Reference Signal Received Power (RSRP) are considered.

Show more...

Similar(50)

The remaining cells of the scenario are not considered in the results to avoid border effect.

However, in this type of scenario, it is important to select a faulty cell that allows to analyze the fault avoiding border effects.

From this experimental forest plot, a subplot (of about 3000 m2) was segregated to be limed and with soil samples taken systematically as later indicated, avoiding border effects.

Samples were collected from 50 cm at middle length of line avoiding border effect on growth of crop on 115 days after planting.

Additional plants were set as a border around the experiments in order to avoid edge effects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: