Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How are we going to stay competitive in biotechnology if biology classes avoid any material that might offend creationists?
Similar(59)
Before the show, I do the audience warmup, and even there I have to avoid any topical material he might be using in the monologue".
For this reason, you will want to avoid any adult material because your actors will be uncomfortable with this.
After surgery avoid any sex related material.
Such improved imagery CBM versions would need to be evaluated in comparison with different types of control conditions that are more convincingly inert in the longer term (e.g., by avoiding any emotional material, or without resolving ambiguity either positively or negatively).
Optimal process conditions were identified in order to avoid any unwanted change in material properties, such as crystallinity and scaffold strength, that have a direct impact on the degradation speed and physical integrity of the constructed scaffolds.
To avoid any of the undigested material and/or precipitated lipids from being carried onto the next step, 400 μL of the supernatant (out of ∼450 μL total) was subsequently desalted and concentrated using C18 Micro spin columns (Harvard Apparatus) according to manufacturer's instructions and dried in vacuo.
The fixed layer is located at the bottom of the work material, and it acts as a base to avoid any movement of the work material.
This process was carried out in order to minimize the chance of carrier or drug that is not internalized by the cells and avoid any interference of the materials on the final absorbance.
After it is clean, you can begin closing the open wound to avoid any contamination from outside materials, like dirt, which could cause an infection.
Time one of the survey was administered online, and the deadline for completion was before students were exposed to any course material to avoid any priming effect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com