Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
To avoid any exposure of the slurry to air, the vials were tightly closed in the anaerobic glove box, then centrifuged outside the glovebox.
As the intention was to study only the wear mechanism of the top Al2O3, TiCN and TiAlN coatings, the machining was done for 15 s only to avoid any exposure of the underlayer coating or substrate.
Similar(58)
Because of the potentially severe consequences of an allergic food reaction, sensitized individuals are advised to avoid any exposure, no matter how small, of the allergenic food.
Jung et al. [ 16] reported a new technique for bridge plating of comminuted shaft fractures of the clavicle to avoid an exposure of the fracture.
Accordingly, these salts are not critically hazardous but it is advisable to avoid any kind of exposure to the efflorescence material.
To avoid any adverse effects of exposure to this type of radiation, four suitable protection filters were produced to block three UV bands (UVA, UVB, and UVC).
Patients who died within 2 days of admission were excluded in order to give all subjects the same "probability of exposure" and avoid any kind of time related bias.
× 4 cm containing 5 μm C18 particles) were connected to automatic switching valves with non-metal chromatographic accessories, and other modifications to avoid the exposure of the analyte to any metal surfaces during handling, separation, and electrospray ionization.
Trump's Tax Day itinerary enabled him to avoid the exposure of a motorcade; instead, he flew on Marine One directly to Snap-on's headquarters.
This would avoid dangerous exposure of patients to sometimes highly experimental drugs.
We employed a deposition-last process, in which FePt film deposited at room temperature underwent lift-off and post-annealing processes, to avoid the exposure of FePt to Ar plasma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com