Sentence examples for avoid adding any from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "avoid adding any" is correct and usable in written English.
It can be used when instructing someone to refrain from including additional items or information in a particular context.
Example: "When submitting your report, please avoid adding any unnecessary details that could confuse the main points."
Alternatives: "refrain from including any" or "steer clear of adding any".

Exact(19)

At a time when many businesses already face sharply higher costs and taxes, the chancellor must avoid adding any new obligations on our firms," Marshall said.

Crush with a fork until smooth, then add 100g of the rayu solids – avoid adding any oil as much as possible.

When traditional supermarkets fulfill online sales from existing stores, they avoid adding any expenses for new warehouses or infrastructure.

If it has, subsequent stories should use the same details, but fewer of them... and avoid adding any new information of their own.

By using Oracle Supply Chain Management Cloud instead, Boyd hopes to avoid adding any new resources, yet still increase productivity and accuracy especially in the areas of demand forecasts and the management of a complex inventory.

Just remember, as Teal recommends in the video, avoid adding any meat, dairy or foods cooked with oil.

Show more...

Similar(41)

In this case, avoid adding an additional perfume on top of the first.

Why would any company avoid adding a women or minorities to their board when these are their customers?

To avoid over-representing any particular test and to avoid adding additional complexity to our modeling, we chose only one score for a test in such cases.

Make sure to get any details you want in the photo, and avoid adding shading.

— to avoid adding trillions to the debt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: