Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Kim's detention without particular justification in these respects, or the opportunity to enquire into it, violates both components of due process, and I would accordingly affirm the judgment of the Court of Appeals requiring the INS to hold a bail hearing to see whether detention is needed to avoid a risk of flight or a danger to the community.
WASHINGTON — The White House believes it must strike a budget deal with Congress by July 22 to avoid a risk of defaulting on the national debt, Democratic officials briefed on the negotiations said Thursday, as Senate leaders canceled a recess next week to try to break the deadlock with Republicans.
A person's degree of risk aversion can be measured as her willingness to pay (or to accept a lower expected utility) in order to avoid a risk.
The first part concerns the incoming information from the driving environment and the second part concerns the part of the information that a driver uses in order to avoid a risk situation.
Owners can work with environmental protection associations to carry out impact studies in order to obtain administrative authorizations and to avoid a risk of opposition to the project by these associations.
The rationale for the first of these eligibility criteria was to avoid a risk of the SDIP increasing fertility.
Similar(51)
The use of perceived exertion in association with HR and/or bLa will be useful for avoiding a risk of overtraining and a lack of necessary training intensity, at least, for females.
These children went out of their way to take a "professional" risk in order to avoid a personal risk.
He went out of his way to take a personal risk in order to avoid a professional risk.
Such a modified form could avoid a major risk of using EPO to treat people who are not anemic.
Indeed, the bill prohibits doctors from performing an abortion to avoid a serious risk that the woman may commit suicide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com