Sentence examples for avidity for from inspiring English sources

"avidity for" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to express a strong eagerness or enthusiasm for something. For example, "The new employee brought great avidity for success to the company."

Exact(58)

More differentiated neurogenic tumours such as ganglioneuromas show a much lower avidity for MIBG; only approximately 50% are MIBG avid.

Baltchley speaks of the house cricket's avidity for fluids.

There is something poignant in Allen's avidity for delight.

What she doesn't do is connect Toback's "avidity for filmmaking" with the characters' furious behavior.

There's something almost childlike in Pepys's essential self-delight and in his undifferentiated avidity for experience.

The Argentine storyteller, holding forth on movies, literature or philosophy, displays the same avidity for knowledge, esoteric thirst and poetic sensibility that infuse his erudite, labyrinthine fiction.

Ashley Connor's cinematography melds with Decker's ecstatic conception to yield a film that's simultaneously quasi-documentary in its avidity for detail and nearly surrealistic in its transfigurative power.

Eakins's portraits are tense standoffs between intimacy and integrity, conveying his avidity for the sitters while making no secret of the anxieties that attended the painting of them.

She concluded with an expression of avidity for the next simple thing: "By the way — do go to that film this evening [and] dinner...

In the late nineteen-eighties, his work caught on with the new Japanese collectors whose avidity for contemporary Western art was driving auction prices to record highs.

With an avidity for images that shatter racial and sexual stereotypes, the carnival of strangeness this filmmaker creates offers rare insights, pleasures and tenderness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: