Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"avid attention" is correct and usable in written English
It is usually used to describe close or intense interest in something. For example: "The students paid avid attention to the professor's lecture on human biology."
Exact(10)
Coulton welcomes his fans' avid attention; indeed, he relies on his fans in an almost symbiotic way.
Although Mr. Zaatari has been recognized as a major artist in Lebanon and beyond for several years, he is receiving particularly avid attention in the West today.
Nowadays, Wall Street is a free-floating state of mind, an electronic universe enlisting the avid attention of tens of millions of small investors.
All -- including Mr. Isikoff, who is not usually known for paying avid attention to his grooming habits -- were uncommonly dapper-looking.
Maybe even now it remains embedded in the minds of Americans who have been paying less avid attention to the news than they did in September.
Finally, bring in another quarterback who everyone knows can't play at an N.F.L. level but who, for reasons rooted entirely in his conduct off the field, nonetheless has the avid attention of the media and the affection of the owner.
Similar(50)
Despite the avid global attention to the meal, the menu was "not that exciting," Mr. Tong said.
All this avid media attention on "after Saddam" would soon dissipate.
Nor is it to suggest that Raimi's and Tapert's instincts to get back in the horror game were in any way mercenary; if anything Raimi seems genuinely delighted to be back, reputedly going over every Ghost House script and marketing campaign with avid, affectionate attention.
In December 2004, he found himself elevated from the stalls to the stage when the News of the World wrote about his involvement with the Spectator publisher Kimberley Quinn, then the focus of avid media attention because of her relationship with David Blunkett.
Not long after his team from Celera Genomics reported the first human genome sequence in 2000, Venter, an avid sailor, turned his attention to the sea.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com