Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "avert shortages" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing measures taken to prevent or avoid a lack of supply or resources.
Example: "The government implemented new policies to avert shortages of essential goods during the crisis."
Alternatives: "prevent shortages" or "avoid shortages".
Exact(8)
[C13.] Saudi Arabia to Raise Capacity Saudi Arabia plans to expand oil output capacity by 14percenttoto avert shortages.
They also worry about whether the marketplace will move quickly enough to avert shortages, or whether other states will, like California, be caught short.
That may have worked then, but given the disruption to oil supplies and refining capabilities after Hurricane Katrina, the president should ask Americans to sacrifice by conserving gas and fuel to help avert shortages and major price increases.
But that will do little to avert shortages in the area of the state where they are most likely -- New York City and Long Island -- because there are limited transmission lines for sending power into the metropolitan region from elsewhere.
OPEC agreed Tuesday to keep production quotas in place while pledging to increase oil output as needed to avert shortages caused by a war with Iraq.
To avert shortages of the antiviral drug Tamiflu, made by Roche Holding AG's Genentech unit, Food and Drug Administration Commissioner Dr. Margaret Hamburg said her agency has authorized the company to distribute 2 million doses of a 75 milligram capsule from its stockpile that contains an older version of the package instructions.
Similar(52)
Do we build palaces to avert housing shortages?
The project was developed to avert power shortages in the city.
State officials said that the plants were needed to avert power shortages this summer.
The Federal Reserve seeks to slow the booming economy to avert inflationary shortages of goods and services.
Government health officials said in interviews that they would propose other ways to avert vaccine shortages to Congress within weeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com