Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
But he contends – in common with others working at senior levels in child protection – that "such cases should not and must not drive risk-averse practice".
On the eve of Royal Ascot, a group representing punters has warned the risk-averse practices of major bookmakers are undermining public interest in horse racing.
Jan Fook of Kingston University considered the consequences of moral panics as they are played out in risk-averse social work practice.
But her survey covers major sex-related subjects, like being unmarried in an Arab country ("It's almost inconceivable to bring home a date unless it's of the edible variety"), trying to persuade a condom-averse population to practice protected sex, the ubiquitousness of prostitution and the treatment of homosexuals.
Conservative, risk averse and reactive management practices become a liability in a turbulent environment (Achrol 1991; Webster 1981).
Many societies are still largely averse to entomophagy, or the practice of eating insects, but the MealFlour team isn't concerned with what the UN has dubbed "the disgust factor". That's because, as Lu notes, the country is no stranger to entomophagy flying ants are considered a delicacy.
As a preliminary, the general practice participants were averse to the term commissioning itself, with service redesign or a new offer being preferred terminology.
Since bankers are naturally risk-averse, he explained, they sometimes practice risk avoidance rather than risk management, particularly when they find themselves working in areas where the economics aren't already mapped out.
Conversely, those who think that the current system makes general practice less attractive are risk averse, and those not happy with a high work pace.
Unlike Zelikova, a protest-averse Soviet-Jewish emigre, Zaringhalam has more practice with politics.
Congenitally averse to political theatrics, he reportedly didn't practice much before the first debate, and it showed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com