Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "averse function" is not correct and does not convey a clear meaning in written English
It may be intended to describe a function that is opposed to or avoids something, but the term is not standard in mathematical or programming contexts. Example: "The averse function in this context does not yield the expected results."
Similar(59)
The consumer preferences are modeled as a risk-averse function under additive uncertainty.
The latter decrease is a direct consequence of the loss-averse utility function implemented in the model.
They evaluated properties of risk-averse utility functions in robust optimization.
If the social welfare function is averse to inequality, the total amount of income in the equal-equivalent distribution is less than in the unequal distribution.
The likes of Hitachi aside, too many firms still function as risk-averse bureaucracies.
Note that this result does not require any particular functional form and holds for any single peaked and risk-averse or risk neutral utility function.
If women are really more risk averse than men, their utility functions would be more concave and show diminishing marginal utilities, this has the following far reaching implications: As women have a preference for the status quo, they systematically value given state of health more than men.
Risk averse entrepreneurs have a concave utility function with properties (U^{prime }(C)> 0,; U^{prime prime }(C)< 0) with (U 0)=0).
For a risk-averse agent with an exponential utility function, assuming a normal leadtime distribution, we determine the optimal linear contract.
Hence, a person with the utility function u1 is more risk averse at a point x than one with utility function u2 if and only if −u′′1 x)/u′1(x) > −u′′2 x)/u′2(x).
The risk parameter of ½ (risk averse) is assigned to project cost utility function, because cost is always a risk-sensitive factor in transportation projects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com