Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "average view" is correct and usable in written English
It can be used when discussing a typical or mean perspective, opinion, or observation regarding a particular subject or situation. Example: "The average view among experts is that climate change poses a significant threat to global ecosystems."
Exact(28)
Encouragingly, our YouTube figures showed that the average view was 39 seconds so people were seeing the entire technique.
Resulting flows offer a static average view of the expected use of the road infrastructure under the modeling hypothesis.
With less consensus among them, the stock market reacts less negatively when earnings are lower than the average view, thereby mitigating the pressure for quarterly results.
Three-dimensional structure of cells and organelles examined with the power of resolution of electron microscopy (EM) including EM tomography represents the average view of cell processes.
"What I find most encouraging is people are engaging with the film, watching until the end (average view duration of 87%) sharing the posts and commenting in large numbers," he said.
The page received 2,433 hits in the roughly 24-hour period beginning Friday afternoon, with a relatively high average view time of eight minutes, suggesting that people were really reading, said Paul J. Browne, a police spokesman.
Similar(32)
ICM also found that average views of the riskiness of independence declined between July and September.
The Dow Jones transportation average, viewed as a proxy for business activity, fell 0.6 percent.
The Dow Jones transportation average, viewed as a leading indicator for the broader market, rose 1.8 percent.
Gavin Esler had an average viewing figure of 696,000 and Kirsty Wark recorded the lowest average at 548,142 viewers.
Viewing angles to the screen or stage must be "equivalent to or better than the average viewing angles provided to all other spectators".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com