Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "average stipend of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the typical amount of financial support or allowance provided, often in the context of scholarships, internships, or fellowships.
Example: "The average stipend of graduate students in this program is $20,000 per year."
Alternatives: "typical stipend of" or "mean stipend of".
Exact(1)
The average stipend of a graduate student in Poland or Hungary is only about $200 a month-- as one examonth-- asstudents cannot even spend 2 weeks of their sumonth-- asioneat a Hungarian rexample explains Csaba Söti,a yourg lecturer at studentsis University in Budapest, Hungary.
Similar(59)
Weiss suggests that graduate students live together and pool their resources, but even so, he says, at $23,000 annually--the average stipend for biomedical students at UCLA--most students can't afford half the $1600 average cost of a two-bedroom apartment close to the UCLA campus.
Also on Sunday, Prime Minister Olmert agreed to pay needy Holocaust survivors in Israel who came out of the camps and ghettos an average monthly stipend of about $279, up from a $20 stipend proposed two weeks ago, which the survivor groups had rejected.
In 2010 they succeeded, and by mid-September, the veterans agency had approved 1,222 applications, with average monthly stipends of $1,600 to $1,800.
On average, Erasmus students receive a monthly stipend of €272.
In contrast, the stipend of the world's biggest conditional scheme, Brazil's Bolsa Família, is worth 3% of average Brazilian incomes.
A stipend of £2,000 per month will be paid.
He receives a stipend of about $600 a month.
It continued paying him a monthly stipend of about $1,400.
(SAS gives each club an annual stipend of $3,000).
Phelps receives a monthly stipend of $1,750 from the organization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com