Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "average shift between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the typical change or difference observed between two or more variables or data points.
Example: "The average shift between the two datasets indicates a significant trend over the past year."
Alternatives: "mean difference between" or "typical change between".
Exact(1)
The moment-independent importance measure proposed by Borgonovo, which is defined as the average shift between the unconditional and conditional probability density functions (PDFs) of model output, is widely used to evaluate the influence of input uncertainty on the entire output distribution.
Similar(59)
The median shift between ranks amounts to 1.5 and the average shift equals 2. The only country that ranks exactly the same is Romania the last one in the ranking.
An average shift of 2496±50 Oe between the two HR versus T curves of purified IGs was obtained (Figure 6B).
Not a bad wage, until you consider that on an average shift, my tables were paying between £150 and £200 in gratuities.
More than 55%% of the participants indicated to lose between 30 60 minutes during an average shift.
In 1990, cabbies made about $196 on an average shift.
The average helical content was estimated by dividing the chemical shift by 3.4 (average shift of 100% helical peptide).
Isospin polarization corresponds to nonzero average phase shift between wave function of electrons on different sublattices.
Selecting the proper fringe cycle, we can estimate the average phase shift between the original and reversed domains through eyeballing.
The collective dynamics is characterized by an order parameter, the average phase shift between the oscillators, and phase portraits based on Hilbert transform.
The average angular shift between two adjacent lamellae is 60° ± 22° in this corneal sample, in good agreement with the value determined by electron microscopy from corneal slices [ 37].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com