Sentence examples for average serum selenium from inspiring English sources

The phrase "average serum selenium" is correct and usable in written English.
It can be used in scientific or medical contexts when discussing the typical levels of selenium found in serum samples.
Example: "The study measured the average serum selenium levels in participants to assess their nutritional status."
Alternatives: "mean serum selenium" or "typical serum selenium".

Exact(2)

That study found a lower average serum selenium concentration among patients with BE than among controls, indicating a possible inverse association.

The average serum selenium was 75 μg/L in the Zhoukou dian area [ 13] in Beijing, 61.84 μg/L in Jinan residents [ 14], 132 μg/L in Canada [ 15], 120 μg/L in the United States [ 16], and 58.94 μg/L in non-goitrous areas in Turkey [ 17].

Similar(58)

The mean serum selenium level of the population was 75.01 ± 28.35 μg/L, ranging between 35.2 and 160.4 μg/L.

Mean serum selenium was 137.1 μg/L.

Men had higher mean serum selenium than did women (138.6 vs. 135.9 μg/L).

The non-goiter group had a median serum selenium concentration of 52.54 (IQ, 40.23-66.89) μg/L.

The mean serum selenium concentration was 100 μg/l (SD ± 26).

The median serum selenium level of the 1,205 subjects was 52.63 (interquartile range [IQR] : 40.40-67.00) μg/L.

The mean (± SD) serum selenium concentration in the study population was 137.1 ± 19.9 μg/L.

Serum selenium level was measured with an atomic absorption spectrophotometer.

Nomura, A. M., Lee, J., Stemmermann, G. N. & Combs, G. F. J. Serum selenium and subsequent risk of prostate cancer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: