Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "average motions" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing physics, statistics, or any field where the concept of averaging motion is relevant.
Example: "In physics, we often analyze the average motions of particles to understand their behavior in different states."
Alternatives: "mean movements" or "typical motions".
Exact(1)
The residue-specific values of R2tethered provide a quantitative measure of the average motions of each residue of Aβ43 when it is tethered to the protofibril surface.
Similar(59)
Prior to his work, researchers could only describe averages, mean motions and properties of a large group of molecules.
A fly was considered to be freezing when average motion around the fly was lower than 50 pixels s−1 (~5% of fly area).
Average motion during the extinction trials, measures of anxiety in the elevated zero maze, and body weight changes over the course of the study were assessed as well.
The results show that the average motion speeds of the prototype in dual directions were as 72 mm/s and 61.5 mm/s under the excitation voltage of 500 VRMS, respectively.
Mulhall may be an average motion picture player, but his acting can't stand comparison at close quarters with such a brilliant actor as Blinn.Edwin Carewe, the director of "The Bad Man," deserves great praise for the clever and restrained manner in which he has handled this splendid production.
Table 4 Average motion detection performance.
We transform the average motion energy (AME) image to the two-dimensional motion energy histogram (MEH).
The average motion activity of the temporally predicted region was 17.3 for the test sequences.
Foreman contains partitions of relatively static background, average motion, and a moving camera.
For video with average motion, the encoder driven fusion produces the best performance for the DVC compression.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com