Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "average masses of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the typical mass of a group of objects or substances in a scientific or mathematical context.
Example: "The average masses of the samples were calculated to determine the overall density of the material."
Alternatives: "mean masses of" or "typical masses of".
Exact(11)
Describe the major components of an atom, write symbols for isotopes and calculate the average masses of elements.
However, the average masses of both the empty and full capsids are in close agreement with expected values.
The mass of furfural correlated with the age of the sampled book with average masses of < 0.10, 0.65 and 16 ng trapped by the PDMS strip per day for the books that were produced in 2003, 1988 and 1952, respectively.
In fact, after suggested posttranslational methionine removal [10], average masses of the two monomer allozymes were supposed to be 20,589.3 Da or, 20,647.4 Da, respectively, deduced from the nucleotide sequence of human Glo1 [19].
After putative posttranslational removal of N-terminal methionine as suggested by Ridderstrom [10], the calculated average masses of the monomers are 20,647.4 Da and 20,589.4 Da (E111A) respectively, deduced from nucleotide sequences.
The average masses of nucleotide and amino acid in equation 7 are about 330 and 120 Da respectively and are about the same in different organisms.
Similar(49)
How does the mass of this compare with the average mass of globular clusters?
Average mass of the egg is 605 g (Mato Grosso; Sick 1993).
Over the past 220 years, the average mass of a coccolithophore increased 40percentt as ocean pH levels dropped.
Atomic weight, also called relative atomic mass, ratio of the average mass of a chemical element's atoms to some standard.
Figure 1 shows the average daily food intake of the rats and Figure 2 shows the changes in the average mass of the rats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com