Sentence examples for average levels were from inspiring English sources

The phrase "average levels were" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing statistical data or measurements that represent typical or mean values in a given context.
Example: "The average levels were significantly higher in the summer months compared to the winter months."
Alternatives: "mean values were" or "typical levels were".

Exact(18)

These average levels were still much higher than the rates of England overall (22% and 18%), but revealed important improvements though there was still vast variability across SSLP areas (range 12%to64%4%).

At the time Sandor was preparing to open the market with 17 companies that promised to reduce emissions to 4% below what their average levels were between 1998 and 2001.

Significantly lower than average levels were in seen in the selected areas in Sweden and Belgium.

Throughout 12 months of observation, average levels were 20-fold higher than age-matched controls.

All assays were carried out in duplicate and average levels were used for analysis.

All assays were performed in duplicate and the average levels were used for analysis.

Show more...

Similar(42)

Here air pollution reaching around 20 times average levels was measured until early the following day.

The difference of these two average levels is about 10%.

Although average levels are well below the current limits, exposure has not been eliminated and incidental high exposures do still occur [9].

No difference in average levels was observed between AD and control hippocampus (see Additional file 1: Figure S6).

The average levels are high (5.3 5.7 EU/m) in the areas west and south of Fremont and Burroughs School.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: