Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "average frequencies of the" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are discussing statistical data or measurements related to frequencies, such as in scientific or analytical writing.
Example: "The study analyzed the average frequencies of the various sound waves produced by the instrument."
Alternatives: "mean frequencies of the" or "typical frequencies of the".
Exact(16)
Furthermore, we show the orthonormal harmonic waves satisfy the analytic condition and have positive instantaneous frequencies which are tightly associated with the average frequencies of the two mono-component analytic signals at each time.
The UPVs, energies, and average frequencies of the US signals were related to the presence and binding of chloride ions.
The decrease in variability between the average frequencies of the individual syllable types is also evident.
The frequency of the absence of a band at each marker could be used to then calculate the average frequencies of the presence and absence alleles for the population and a value of heterozygosity for the population could be calculated.
The average frequencies of the minor allele in the four polymorphisms were 0.47, 0.66, 0.51, and 0.27, respectively.
The average frequencies of the minor allele in the three polymorphisms were 0.17, 0.22, and 0.33, respectively.
Similar(44)
Such external parameter can be, for instance, the average frequency of a population or the average frequency of the last examination of the patient.
This is almost what the researchers want, except for the presence of the pesky average frequency of the lasers.
In this last interpolation method, the average frequency of the window was taken as constant.
Moreover, the average frequency of the support provided increases in families with less-educated parents.
Spectral Centroid The average frequency of the signal weighted by magnitude.
More suggestions(12)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com