Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The average elapsed times by ' M I p+label' were longer than those by ' M I p' and 'label' because ' M I p+label' uses more parameters.
For the methods using labels, the average elapsed times with the lasso were shorter than those without the lasso in most cases.
Similar(58)
Using a spectrum of recent measurements of microbial background mutation rates, it becomes possible to at least loosely estimate the average elapsed time since isolation between YNP chemotrophic communities (discussed below) as a way to speculate on plausible bottleneck events.
Examining the nap groups using Spearman's Rank Correlation revealed a significant negative correlation between the individuals' change in performance from test to retest and the average elapsed time (0, 2, or 4 hours) between initial testing and sleep represented by the nap groups (rs = −.623, p = .001).001
Average elapsed time for each run: 1848.9s.
We compared the average elapsed time of our method with the BTNpred and E-SSpred.
Before treatment, the average elapsed time since fracture operation were 4.8 months and 5.1 months in the two groups, respectively (P = 0.238).
The average elapsed time to process the epigenetic data of any of human chromosomes was less than 2 seconds on an Intel Xeon CPU.
Blood was transported at room temperature in a Styrofoam transport box to the laboratory with an average elapsed time from collection to processing of 30 minutes.
Figure 6 shows that the average elapsed time was less than 2 seconds when we processed the epigenetic data of any of human and medaka chromosomes.
The half-life of F is 109.77 minutes, an average elapsed time between sample collection of 2 hours, and indicates 53.13% of the injected dose (156.3 ± 9.9 MBq) was deposited prior to the Post-PET sample collection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com