Sentence examples for average content of from inspiring English sources

The phrase "average content of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the typical or mean amount of a particular substance or information within a specified context.
Example: "The average content of sugar in this beverage is 10 grams per serving."
Alternatives: "mean amount of" or "typical level of".

Exact(60)

The average content of quartz deceases, but the average content of clay mineral increases.

The average content of 20HE was 0.56% per dry extract.

Quartz and clay mineral dominate the mineral composition, with an average content of 57.3% and 29.8%, respectively.

The average content of brittle minerals of Longmaxi formation samples is 66% (>50%), which is suitable for hydraulic fracturing.

Analysis of meteorites indicates that the silicate material present has an average content of approximately 4.6 atoms of sodium for every 100 atoms of silicon.

For the past 11 years, the records compiled by Dr. David Morris, head of the Central Park Observatory, show an average content of 1.22 tons of extraneous matter per cubic mile of N.Y.

With an average content of 120 parts per million dissolved matter, the rivers of the world deliver 3.9 × 109 tons of material in solution to the sea each year.

Its key finding: after reformulation, the average content of saturated fat increased slightly in supermarket foods and decreased in restaurant foods, but any increases were more than outweighed by a big drop in the more dangerous trans fats.

The feldspar contributes a higher average content of 41.6%, with a range of 32 55%.

The average content of rutin in the samples from the Guangnan area was 29.30 μg/g.

The average content of the above mineral is 40, 27.3, 28.7 and 4%, respectively.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: