Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Since P o denotes the average conservation rate of a motif m, we scan 5000 random heptamers in the genome and calculate its conservation as per the degeneracy profile of m.
This conservation score is then used to compute the average conservation rate for a motif whose degeneracy profile is the same as m (See Additional file 1 for details).
The average conservation rate for the molecular function term (GO 0003674, the root of the GO MF tree) is similar to the baseline for the GO network (18%/22% - see Table 1).
Similar(55)
Interactions linking structural ribosome activity (GO 0003735) showed a significant higher-than-average conservation rate (25%/34%) which is in accordance with previous findings [ 30].
Individual relative evolutionary rates at all the sites are scaled such that the average evolutionary rate across all positions equals to 1. Hence, positions showing relative rates <1 are more conserved than the average conservation of the sites in the alignment and vice versa.
Intergenic regions are poorly conserved, with an average conservation score of 0.124, while 3' UTRs display a more elevated conservation with an average of 0.233.
If we ignore the position-specific effect and use the average conservation score of exon regions, upstream and downstream intronic regions, the error rate increases to 30.3%.
The average percent of identity value at each position was calculated to indicate the conservation rate for the position.
We considered the average of resulting absolute difference profiles normalized by the length of TFBSs as a measure of conservation rate of DNA structure.
Thus alternative CES exons have the highest average conservation, whereas alternative non-CES exons have an average conservation similar to constitutive exons.
C.R. is the conservation rate of the motif (= k/N) and MCS is the motif conservation score.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com