Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "average accuracy was" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the performance or effectiveness of a model, system, or method in terms of its accuracy.
Example: "The results of the experiment showed that the average accuracy was significantly improved after the adjustments were made."
Alternatives: "mean accuracy was" or "typical accuracy was".
Exact(27)
Average accuracy was 97.6% for action detection using Gaussian Mixture Model with Principal Components Analysis and 96.7% for activity recognition.
The average accuracy was 89 % for the cases with segmented curves.
We found that the average accuracy was 72.9% and the highest at the prediction timing 280 ms.
As a result, the average accuracy was 72.9% and the highest at the prediction time 280 ms.
For the prediction accuracy test, they built 190 mixed Markov-chain models and the average accuracy was 64%% [7].
For the InDel markers, their average accuracy was approximately 98.2 % in 20 rice cultivars, while the average PIC value was 0.56, with a range of 0.19 to 0.78, and the average allele number was 3.02, with a range of 2 to 5, using the genomic DNA of 20 rice cultivars as the template for PCR amplification.
Similar(33)
When performing five-line scanning, the average accuracy is around 60percentt which still allows the listeners to distinguish the song from others.
For the results, the group of 257-dimensional vector gets the best results: the average accuracy is 0.9456 and average MCC is 0.8878.
As for the intrinsically human errors (tracing error between two specialists: 18.94% ± 05.30%), the average accuracy is within the inter-operator variability.
average accuracy is the average source accuracy.
The average accuracy is calculated across the 10-folds.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com