Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Since the coup, there has been a sharp increase in the number of plainclothes personnel around Aziz Bellah, and the government has many avenues of control in the mosque, which has always combined both private and public elements.
Similar(59)
Other areas of administrative criminology will have made their own contributions, as testified by the Goldblatt and Lewis (1998) stocktake of evidence identifying the most promising avenues of crime control.
Unravelling the mutually regulated activities of TLRs and complement may reveal new therapeutic avenues to control inflammation.
Another possible avenue of echinococcosis control is the vaccination of the intermediate host.
Identifying the role of NMDARs and the details of postsynaptic regulation in this context could open new therapeutic avenues to control feeding behavior and weight.
These studies support a central role of conformational dynamics in many aspects of enzymatic turnover and suggest future avenues for controlling enzymatic function.
These functional genomics studies have also identified new avenues of research for potential control strategies against pathogens [ 21].
The present study was designed to compare quantitatively the relative effectiveness of these two avenues of protein delivery under controlled conditions in vitro.
The TPP could include changes to domestic regulatory regimes facilitating greater industry input to policy processes and more avenues of appeal, more policy controls with implications for regulation of foreign investment in domestic food production and retailing, and extensive IPRs which could affect food labelling and advertising restrictions.
Harnessing skin fatty acids may also give a new avenue of exploration in the generation of control measures against drug-resistant organisms.
These results will provide new avenues of research on the neuroendocrine control of eye development in vertebrates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com