Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
A walk in the park Adjacent is the leafy Ujazdowskie Park (15) which was first Laid out in 1896, the wide avenues lead to a lake, waterfall and bridges, delivering serenity in the heart of the city.
Similar(59)
As each door closed and each avenue led to a dead end, my options were leading to only one direction.
The avenue leads down to the Agora, which the American School of Classical Studies started restoring in 1931, paying $2.5 million compensation to the several hundred families living there.
The southwestern part of the city has been redesigned, and a wide avenue leads through the western suburbs to the railway station, but the old city still survives to the east of the acropolis.
But once it was a city with perhaps 16,000 inhabitants, full of temples to gods such as Hera, Aphrodite and the Dioskouroi (Castor and Pollux), and dominated by a vast sanctuary dedicated to the Egyptian deity Amun-Ra, from which a sphinx-lined avenue led to the Canopic branch of the Nile, which long ago flowed here.
And at 7 30 a.m. yesterday, gas from a manhole fire on Schenectady Avenue led to the evacuation of at least six houses while 60 firefighters from 12 units fought the fire, whcih spread through a duct to one house on the block but was quickly put out, said Firefighter Paul Iannizzotto, a department spokesman.
Even though this particular avenue led to a dead end, it would be wise for Exxon to follow the central tenet of scientific inquiry and try again.
The avenue leads to another Grade II listed building, a structure known as the Shell House, so-called because its interior is decorated with shells and coloured mirrors.
A number of main avenues that lead through the city cross the square.
But there are many avenues that lead to a more victim-friendly world.
Inside, the last deals of the morning are being done along the avenues that lead off the central market, with its wrought-iron canopy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com