Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
As a graduate who has continued to work in the sex industry, this avenue of work has been useful to me as many internships are unpaid; I don't have a family who could support me, so I'm not privileged enough to work for free.
As a graduate who has continued to work in the sex industry, this avenue of work has been useful to me as many internships are unpaid; I don't have a family who could support me so I'm not privileged enough to work for free.
A natural avenue of work is to study the relative information content of these types of information in order to develop a unified framework incorporating both.
Similar(57)
A decade after playing guitar for Bob Dylan on the Rolling Thunder tour, he sensed digital audio would destroy the industry in which he worked as a musician, songwriter and producer, and decided he needed new avenues of work.
We receive an equal, if not better standard of education than our male counterparts, secure over half the number of university places and find no avenues of work closed to us.
He is actively pursing avenues of work with like-minded clients and is using his position as the figurehead of a globally recognised firm to propagate his personal views, sounding off on topics of which he often appears to have little grasp.
An interesting avenue of future work is to find implementable distributed transforms codes which can achieve the rate-pairs below the "time-sharing" line in Figure 6.
Identifying and testing the effectiveness of such interventions is a potential avenue of future work.
A key avenue of future work is to determine the full length sequence of Orlyos, in particular whether it contains any Ssty1- or Asty-derived regions which may in turn regulate these genes.
Several avenues of future work have emerged from this activity.
7 concludes our paper and outlines avenues of future work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com