Your English writing platform
Discover LudwigThe word 'avariciousness' is correct and usable in written English
It is a noun form of the adjective 'avaricious', which means having or showing an extreme greed for wealth or material gain. Some possible situations where you might use 'avariciousness' are as follows: 1. In a formal or literary context, such as in a news article or a book, to describe someone's excessive desire for wealth or possessions: - The avariciousness of the CEO was evident in his constant pursuit of profits, even at the expense of his employees' well-being. 2. In a conversation or informal piece of writing, to express disapproval of someone's greed: - It was clear that his avariciousness had no bounds, as he continued to demand more and more from his employees, without any consideration for their hard work. 3. In a legal context, to describe a person's dishonest and greedy behavior: - The defendant's avariciousness was proven by the evidence presented in court, showing him embezzling company funds for his own personal gain. Overall, 'avariciousness' is a versatile term that can be used to describe someone's unscrupulous pursuit of wealth and material possessions.
Dictionary
avariciousness
noun
The state or quality of being avaricious.
synonyms
Exact(3)
I began to resent his avariciousness, which resembled, in death, any other kind of avariciousness for objects.
They've never written something they regret exactly, but one episode of South Park provoked a reaction they regretted: when they mocked Scientology's avariciousness and sci-fi theology, Isaac Hayes, a devout Scientologist and the voice of the South Park character Chef, quit the show.
Carlson's story, in fact, described Carville's "reptilian features," his "decidedly spotty" political track record, his "partisan and cant-filled" recent book, and his all-purpose avariciousness; the headline was "James Carville, Populist Plutocrat".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com