Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "availed itself" is correct and usable in written English.
It is typically used to indicate that something has taken advantage of an opportunity or resource.
Example: "The organization availed itself of the funding opportunities provided by the government to expand its programs."
Alternatives: "took advantage" or "utilized".
Exact(37)
The United States has not availed itself of this new instrument up to now, however, as the treaty is still awaiting approval by the United States Senate.
The question is whether or not these activities subject the defendant to the personal jurisdiction of a Florida court – i.e., whether, by holding these conferences and hosting this website, World Outreach Church "purposefully availed itself" of the benefits and protections of Florida's law.
In the latter case the court said (pages 167, 168 of 11 Wall., 20 L.Ed. 167): 'Our own government has largely availed itself of the like privilege to bring suits in the English courts in cases growing out of our late civil war.
In Portland, Oregon, a nonprofit organization called Dignity Village has for the past eight years availed itself of a "transitional campground" law to maintain a 50-structure home for 60 people on old compost land next to an airport.
Tesla has already availed itself of government loans aimed at promoting efficient vehicles.
The popular prosecution of the First Lady's character has availed itself of a similar latitude.
Similar(23)
In 2014, among mothers who availed maternal care services, 31% availed only from public health centres, 20% availed only from private health centres and 49% switched services between private and public health centres.
Among those women who had availed all three services in 2004, 11% availed these services only from public health centres, 12% availed services only from private health centres and 77% switched from public to private or vice versa (Fig. 3).
No appeal to reason availed.
All this has availed them very little.
"I'm so glad you... availed yourself of it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com