Sentence examples for available works from inspiring English sources

The phrase "available works" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to works that are currently accessible or obtainable, often in the context of literature, art, or research.
Example: "The library has a collection of available works by various authors that you can borrow."
Alternatives: "accessible works" or "obtainable works".

Exact(32)

Among them they made available works of Bede and Orosius, Gregory and Augustine, and the De consolatione philosophiae of Boethius.

The second family also proved ineligible because the only adult male available works in town and only returns home at weekends.

And really it was even stronger than the Tonys suggest, as the US awards – unlike the British Oliviers – honour only a fraction of available works.

The most conspicuous result of this philological movement, however, was undeniably the monumental edition of all of Kant's available works prepared (1900 ff).

He will be building a social platform for selling art, called Available Works, started by Asher Penn, who runs the New York-based publication Sex Magazine, and has received funding from an angel investor.

Six New York institutions were awarded money for projects, including the New York Public Library, which is to preserve and make available works by the playwright and screenwriter Paddy Chayefsky (1923-81).

Show more...

Similar(27)

"The No. 1 issue is the available work force".

For some of Colombia's former guerrillas, drug trafficking might provide the only available work.

But too often, "job placement" represents little more than a database of available work.

That way, the thinking goes, the available work will be divided between more people.

One solution would be to accept the productivity increases, shorten the workweek and share the available work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: